Diferença entre Reino Unido, Grã Bretanha e Inglaterra e o que eu tenho a ver com isso

Este vídeo foi postado por uma amiga no facebook e achei tão interessante que resolvi compartilhar aqui. Em 5 minutos você vai entender de uma vez por todas a diferença entre Reino Unido, Grã Bretanha e Inglaterra (caso você ainda não saiba).


A pergunta que você deve estar se fazendo é: Que diabos eu tenho a ver com isso?

Como vocês todos devem saber, diferentemente do Brasil que é uma República Federativa Presidencialista, o Canadá é uma Democracia Parlamentarista e Monarquia Constitucional. Oficialmente, a rainha da Inglaterra é também rainha do Canadá (dentre outros), muito embora ela não se intrometa politicamente por aqui. Quem governa, de fato, é o primeiro ministro e a rainha tem um representante oficial que é o Governador-geral do Canadá.

Se ainda não se convenceu que este assunto te interessa, vem a melhor parte agora. Parte dos impostos que você paga aqui vai parar na conta da rainha. Além disso, toda vez que a família real resolve passear por estas bandas do atlântico norte, adivinha quem paga a conta? E o melhor ainda, quando virarmos cidadãos canadenses devemos jurar fidelidade à rainha, tornando-nos assim, súditos dela.

Gostou?

Em tempo, o pessoal aqui do Québec não morre de amores pela rainha, pelas razões óbvias que todos vocês devem conhecer. Ano passado quando ela veio ao Canadá, adivinha qual foi o lugar onde ela não visitou? Além disso, todas as outras províncias comemoram, em Maio, o dia da Rainha enquanto que no Québec não.

Número de vistos para trabalhadores qualificados deve diminuir

Dados obtidos através do Acesso à Informação (Access to Information) mostram que o governo irá cortar em aproximadamente 7% os vistos de classe econômica (economic class) e em especial 20% os vistos para trabalhadores qualificados (federal skilled workers).

O Ministro de Imigração, Jason Kenney notou que em 2010 o Canadá atingiu um recorde de 281 000 novos residentes permanentes, número bem maior obtido durante o governo dos Liberais que foi em média de 106 000. Perguntado sobre os cortes que o ministério fez nos vistos para pais e avós, o ministro respondeu enfatizando que o objetivo é aumentar imigrantes da categoria econômica:

Ministro Jason Kenney

Nós precisamos de mais imigrantes trabalhando, pagando impostos e contribuindo com o nosso sistema de saúde. Este é o foco do nosso sistema de imigração.

O problema é que o governo não estaria fazendo o que tem falado. Os dados obtidos mostram que em média todas as categorias de imigração incluíndo aí Federal Skilled Workers, Pronvincial Nominees, Quebec Skilled Workers e Canadian Experience and Business irão sofrer um decréscimo de 6.6% no número de vistos emitidos, em comparação com o ano passado.

Para ver a notícia completa, acesse o link em inglês: http://www.cbc.ca/politics/story/2011/02/15/pol-visas-skilled-workers.html

I’am Brazilian, for God’s sake!

Sábado retrasado, um amigo canadense me ligou pedindo uns conselhos para consertar seu computador. Quem é da área de TI sabe muito bem do que estou falando, mesmo que você não trabalhe necessariamente com suporte, instalação de computadores, configuração de redes, etc, para quem não é da área você é o ser todo poderoso que sabe tudo e que pode ajudá-los.

Bom, no caso deste amigo meu, o problema dele era bem simples mas como ele não estava sabendo resolver eu fui lá na casa dele e resolvi em 5 minutos. Fiquei lá um pouco mais, conversando com ele e a esposa e ao final, ao me despedir, ambos me dizem:

“¡Gracias, muchas gracias!”

Respondi em francês, e fui embora sorrindo.

Este casal é muito simpático, ele é um “contractor” (pessoa que trabalha com construção civil, seria algo como pedreiro, mas ele também é encanador e eletricista) e a esposa dele eu não tenho certeza do que faz, nunca perguntei. Os conheci através de uma amiga em comum e sempre nos encontramos, já que esta amiga está sempre fazendo umas festinhas.

Quando o conheci, a primeira coisa que ele me falou foi “¡Hola, como estás!” então eu respondi em francês, ou inglês não me lembro, e na ocasião eu disse que não falava espanhol – muito embora já tenha estudado. Aí, como bom brasileiro fui explicar que o Brasil era o único país das américas cuja língua oficial era o Português e falei toda a ladainha, questões históricas, etc.

Na segunda, terceira, quarta vez que nos encontramos ele novamente me cumprimentou em espanhol e eu sempre respondia em francês. Teve um dia que eu até ensinei como seria em português, mas não teve jeito. Isto foi se repetindo até o dia em que eu passei a responder também em espanhol.

Sábado passado, a história se repetiu, mas foi mais engraçada. Fomos à uma festa na casa de uma amiga da minha esposa e lá pelas tantas, um convidado ao notar que nós não eramos canadenses nos dirigiu a palavra em espanhol. Respondi em inglês e ele fez uma cara de espanto, como se acabara de cometer uma gafe. Aí perguntou em inglês de onde éramos e quando respondi que éramos brasileiros ele falou: “so, no spanish?” Eu disse “no, we speak portuguese”.  A partir daí a conversa girou sobre o Brasil.

Estas não foram as únicas ocasiões em que um canadense, québécois ou não, me dirigiu a palavra em espanhol e nem vai ser a última. No fundo, o que eles querem é ser gentis, é se mostrarem receptivos e abertos à pessoas vindas de outros países.

What the heck is South America, aren’t you a Mexican?

Se preparem para ouvir todo tipo de absurdo quando estiverem aqui. O típico canadense não tem noções de história e geografia como nós temos – bom, falo da minha experiência e do estudo que tive. Para muitos, não existe diferença entre as américas. Para outros, abaixo da fronteira do Rio Grande, só existe um vasto e imenso território chamado… México. Já me perguntaram também se o Brasil fazia fronteira com o México.

Muita gente também acha que fora do eixo Canada – Estados Unidos, só existem México, Cuba e República Dominicana, locais onde a maioria dos canadenses passam as férias de verão.

Enfim, venham preparados! Vocês vão se surpreender.

Ser Brasileiro significa ser Latino?

Cada dia que passa me convenço que não faço parte do esteréotipo de um típico latino-americano.  Por várias razões, mas principalmente pelo fato de não falar espanhol e de não ter raízes culturais espanholas. Culturalmente falando, o Brasil é muito distante de seus vizinhos sul americanos, ainda mais dos países centro-americanos.

Foram outras influências, outras misturas que ao longo destes mais de 500 anos fizeram de nós, brasileiros, um povo especial. O Brasil, por si só, é tão grande que pode se dar ao luxo de, ele mesmo, definir seu próprio estereótipo. (Taí um bom tema para um próximo post…)

Por isto eu sigo dizendo que sou brasileiro, não sou latino.

Déneigement: Comment ça marche?

Semana passada caiu muita neve aqui em Montréal. No sábado (05-Fev-2011), a prefeitura começou a remover a neve que tinha acumulado. Só começou…

Mas como funciona esse tal déneigement? (desculpa, não sei dizer isso em português…)

Aqui, cada um é responsável por tirar a neve da sua entrada e da calçada. Essa neve que estava na calçada, via de regra, vai parar na rua, como vocês podem ver no vídeo abaixo.



Com toda a neve já na rua, eles utilizam uma “mega boga” souffleuse, que é este “trator” vermelho que vai tirando a neve da rua e jogando nas caçambas. Uma vez que a caçamba encheu, o caminhão sai e encosta outro. Incrível é a velocidade que as caçambas enchem.

Entre uma operação de remoção de neve e outra, tem uns mini-tratores que passam tirando a neve da calçada e jogando na rua, como vocês podem ver no segundo vídeo. Só não sei porque desta vez, eles passaram depois da souffleuse.



Detalhe, a prefeitura de Montréal gasta uma média de 10 milhões de dólares cada vez que faz uma operação destas.